Наши партнеры

Рубрики

открыть все | закрыть все

Путешествия

Русско-испанский разговорник

 

Путешествия

 

Заказ билетов

 

Это прямой рейс? ?Es un vuelo directo?
В этом рейсе есть промежуточные посадки? ?Si hay en este vuelo paradas intermedias?
Какие есть рейсы до Лондона? ?Qu? vuelos hay para Londres?
Пожалуйста, проверьте в других компаниях. Verif?calo en otras compa??as, por favor.
Не могли бы Вы уточнить, есть ли билеты на этот рейс? ?Podr?a verificar si hay pasajes para este vuelo?
Сколько рейсов в день? ?Cu?ntos vuelos al d?a?
Когда мне нужно быть в аэропорту? ?Cu?ndo tengo que estar en el aeropuerto?
Сколько мне можно брать багажа? ?Cu?nto equipaje se me permite?
У меня нет багажа. No tengo equipaje.
Сколько стоит билет? ?Cu?nto cuesta el billete?
Есть ли какие-нибудь скидки? ?Si hay algunos descuentos?
Забронируйте место на ближайший рейс до Лондона, пожалуйста. H?game una reservaci?n para el pr?ximo vuelo para Londres, por favor.
Один билет до Лондона, бизнес-класс. Un vuelo para Londres, categor?a «business».
Я хотел бы вернуть свой билет до Варшавы. Quisiera devolver mi billete para Varsovia.
Снимите этот заказ, пожалуйста. Cancele este pedido, por favor.
Я хотел бы подтвердить заказ. Quisiera confirmar el pedido.
Я хочу изменить заказ. Quiero cambiar el pedido.

 

Регистрация

 

Где стойка Финнэйр? ?D?nde est? la oficina de la Finnair?
Где здание аэропорта? ?D?nde est? el edificio de aeropuerto?
Где проходит регистрация? ?D?nde pasa el registro?
Отправьте багаж в мою гостиницу. Mande el equipaje al hotel.
Сколько нужно платить за лишний вес? ?Cu?nto hace falta pagar por el exceso de peso?
Я хотел бы отправить этот багаж в Париж. Me gustar?a mandar este equipaje a (para) Par?s
Я транзитом до Лос-Анжелеса. Soy de tr?nsito a (para) Los Ángeles.
Когда посадка? ?A qu? hora abordamos?
На какой выход? ?A qu? puerta?
Этот рейс отправится вовремя? ?Saldr? el vuelo a tiempo?
Я хотел бы забронировать место в салоне для некурящих. Me gustar?a hacer la reservaci?n en la secci?n de no fumadores.
Место у окна, пожалуйста. Asiento junto a la ventana, por favor.

 

В самолете

 

Где это место? ?D?nde est? este asiento?
Не могли бы Вы поменяться со мной местами? ?Podr?a cambiar su asiento a m?o, por favor?
У Вас есть английская газета? ?Tiene un peri?dico imgl?s?
Не могли бы Вы принести мне одеяло? ?Podr?a traerme una manta, por favor?
Принесите подушку, пожалуйста. Tr?igame una almohada, por favor?
Можно еще один напиток? ?Puedo tomar un refresco m?s?
Можно еще орехов? ?Puedo tomar m?s nueces?
Я хотел бы заказать напитки. Me gustar?a pedir bebidas.
Чай, пожалуйста. T?, por favor.
Есть ли на борту стюардесса, говорящая по-французски? ?Si hay al bordo aeromoza que habla franc?s?
Есть ли на борту стюардесса, говорящая по-английски? ?Si hay al bordo aeromoza que habla ingl?s?
Вы можете перевести это на английский? ?Puede traducir esto al ingl?s.
Пожалуйста, не курите здесь. No fume aqu?, por favor.
На сколько отложен рейс? ?Cu?nto tiempo aplaza el vuelo?
Надолго мы здесь остановились? ?Alojamos aqu? por mucho tiempo?
Мне плохо. Me siento mal.
Можно мне откинуть спинку? ?Puedo inclinar el respaldo?
Можно в самолете купить что-нибудь без пошлины? ?Se puede comprar en el avi?n algo sin aranceles?
Мне нужны для кино наушники. Necesito auriculares para el cine.
Это не работает. Esto no funciona.
Когда мы прибываем? ?Cu?ndo estaremos llegando?
?A qu? hora llegamos?

 

Таможня

 

Дайте мне, пожалуйста, другой бланк декларации. Deme, por favor, otro impreso de declaraci?n.
Покажите, пожалуйста, как заполнять это форму. Ens??eme, por favor, c?mo llenar esta forma.
Вот мой паспорт. He aqu? mi pasaporte.
Aqu? est? mi pasaporte.
Поставьте мне, пожалуйста, штамп в паспорт. P?ngame el sello en el pasaporte, por favor.
S?llame en el pasaporte, por favor.
Какова цель Вашей поездки? ?Cu?l es el objetivo de su viaje?
Я турист. Soy turista.
Я в отпуске. Estoy de vacaciones.
Я в командировке. Estoy en la comisi?n de servicio.
Это мой первый приезд. Es mi primera visita.
Как долго Вы здесь пробудите? ?Cu?nto tiempo piensa quedarse?
Я собираюсь пробыть здесь две недели. Voy a quedarme aqu? por dos semanas.
Вот моя транзитная виза. He aqu? mi visado de tr?nsito.
Aqu? est? mi visado de tr?nsito.
У меня только предметы личного пользования. S?lo tengo los objetos de uso personal.
Это подарок для друга. — This is a gift for a friend. Es un regalo para el amigo.
Эта видеокамера для моего личного пользования. Es una videoc?mara para mi uso personal.
Это стоит около … Esto cuesta (vale) cerca de …
Мне нечего декларировать. No tengo nada para declarar.
Беспошлинный магазин. Tienda con exento de derechos aduaneros.
Можно в этом аэропорту что-нибудь купить? ?Se puede comprar algo en este aeropuerto?
Мне нужно будет платить пошлину за камеру, которую я здесь купил? ?Tendr? que pagar aranceles por la c?mara que he comprado aqu??
Можно попросить чек? ?Puedo pedirle el ticket?

 

Багаж

 

Где можно получить багаж? ?D?nde puedo recibir el equipaje?
Вот моя багажная квитанция. He aqu? (Aqu? est?) mi resguardo (tal?n) del equipaje.
Я не могу найти свой багаж. No puedo encontrar mi equipaje.
Мне не выдали багажную квитанцию при регистрации. No me libraron el resguardo (tal?n) del equipaje cuando regisraba.
Мой багаж поврежден, и некоторых вещей не хватает. Mi equipaje se ech? a perder, mas faltan unas cosas.
Где можно найти носильщика? ?D?nde se puede encontrar a un mozo de cuerda (de cordel)?
Это мой багаж. Es mi equipaje.
Пожалуйста, отнесите эти вещи к стоянке такси. Ll?velas estas cosas a la parada de taxis, por favor.
В багаже есть хрупкие предметы. En el equipaje hay objetos fr?giles.
Будьте осторожны, пожалуйста. Cuidado, por favor.
Можно взять эту багажную тележку. Se puede tomar esta carretilla.

 

Информация

 

Где находится информационное бюро? ?D?nde queda la oficina de informaci?n?
Я транзитный пассажир до Сан-Франциско. Soy pasajero de tr?nsito a (para) San Fransisco.
Я успею сделать пересадку в тот же день? ?Tendr? tiempo para transbordarse?
Сколько нужно времени на пересадку? ?Cu?nto tiempo se necesita para hacer transborde?
Можно мне заказать номер в гостиницу? ?Puedo hacer una reseravci?n?
Где я могу сесть на автобус в город? ?D?nde puedo tomar el autob?s para la ciudad?
Подскажите, пожалуйста, как пройти к стойке аренды лимузинов? ?Me puede apuntar, por favor, c?mo puedo pasar hasta la parada de limusinas?

Внимание!!! Если Вы находитесь на территории Украины - Вы не сможете скачать файл из Яндекс.Диска без VPN или Яндекс.Браузера. Скачать Яндекс.Браузер для бесплатного скачивания любых файлов с нашего сайта через Яндекс.Диск перейдите на страницу http://spain.promoctib.com/yandex-browser/

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Загрузка...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Наши партнеры

{ "proleed_data_link" : "https://www.proleed.ru/loadads.jsp?partner=ctwebdffc5&adscount=3&mainfilter=SPANISH&secfilter=", "proleed_block_type" : "vertical", "proleed_title_size" : 16, "proleed_title_color" : "#0000cb", "proleed_message_size" : 14, "proleed_message_color": "#000000", "proleed_partner_size" : 14, "proleed_partner_color": "#006500" }